拉帕努伊語翻譯

文章濫觞:侯漢廷臉書

洪孟楷闡明,首先,外媒會見元首絕對都會先提供題綱,豈非總統府沒有準備嗎?如果真的是訪談中順著繼續發問的問題,莫非蔡英文不是講出心裡話嗎?而最樞紐 翻譯是,當路透社的新聞登載後,假如真感覺蔡總統回答不當,或是路透社翻譯不妥,總統府有第一時候跳出來批改或抗議嗎?

侯漢廷說,實際的窘境是,台灣的前途,取決於老共與老美的關係。川普不會管台灣人的死活,台灣人要嘛是跟老共打一仗,奇蹟地成為自力國度,變得跟南韓一樣,持續當美國圍堵中國大陸的看門狗,無權決意下屬薩德,還得本身掏錢。

新黨新思惟中心主任侯漢廷在臉書暗示,川普現階段不成能跟蔡英文通話的意思已很明明。特定媒體還要雞蛋挑骨頭硬挑『川普原文沒有說出拒接德律風幾個字』。楊冪也沒說不愛我,好嗎?

(中時電子報)

洪孟楷說,沒有!就說明了基本不存在翻譯不精準、或是路透社報導毛病。再假設,若是不是川普不到24小時就回應打臉蔡英文,民進黨是會有人跳出來說是翻譯錯誤?照舊出來大讚蔡英文有guts有機遇與川普再通德律風?謎底不言而諭。

。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯
洪孟楷:蔡英文成川普認證的「麻煩製造者」
總統蔡英文 翻譯社(資料照,劉宗龍攝)
習川會遵一中 台灣怎麼走
大陸國度主席習近平(右)與美國總統川普在美國佛羅里達州海湖莊園漫步 翻譯社(新華社)

文章來源:洪孟楷-為您發聲、聲聲不息

蔡英文總統接管《路透》專訪時,表示不清掃與美國總統川普再通電,相隔不到12小時,川普一句「不想給習近平增麻煩」,打臉蔡英文。有媒體報導,口譯哥跳出來痛斥《路透》翻譯曲解,英文報亂報英文,也有其他媒體為蔡緩頰。新黨新思惟中間主任侯漢廷在臉書譏笑「特定媒體還要雞蛋挑骨頭硬挑『川普原文沒有說出拒接德律風幾個字』。楊冪也沒說不愛我,好嗎?」

第二條出路,就是台灣人聯結起來,兩岸關係和平成長,爭奪在既有的民主自由根蒂根基之上,與大陸展開協商。美國日本不會打台,菲律賓與越南也不敢欺侮我們。理念沒有高低之分,兩條都是愛台。

秒懂圖》川普百日政績大檢修 中美關係變變變

秒懂圖》川普百日政績大檢討 中美關係變變變

美國總統川普27日直接謝絕蔡英文總統所提兩邊再通話建議。川普稱,中國國度主席習近平是一個「極度好的人」,暗示他不想在北京顯現有意協助抑止北韓之際,為習近平增麻煩。

國民黨文傳會副主委洪孟楷也在臉書透露表現,蔡當局提出不排除與美再通德律風,遭川普直接拒絕,被認定為「麻煩製造者」,不願面臨只想找下台階,身旁還有人跳出直接怪罪到是路透社的翻譯問題!這類千錯萬錯都是他人的錯、橫豎蔡女皇賢明絕對不會有錯的心態,只怕神仙下凡也無法救救蔡英文了!



本文引用自: http://www.chinatimes.com/realtimenews/20170429003037-260407有關翻譯的問題歡迎諮詢萬國翻譯社

arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜

    danielbp166 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()