英文翻譯


立委一句你不感覺不三不四嗎,對行政院長賴清德炮火全開,因為我國駐德代表謝志偉,主辦 翻譯國慶酒會,布條上有中華民國的中文字樣,但是德文部份卻還有文章,因為德文寫的是 慶賀一個民主政體106年生日,國名不見了。行政院長賴清德顯然狀態外,只說會進一步領會,再進行申報。。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯從畫面中可以清楚看到,紅布條上,上頭 翻譯中文版本沒問題,但下面那句德文,翻譯是慶賀一個民主政體106年生日,不見中華民國,對照102年的國慶酒會,中文 外文都有寫到中華民國,顯著不同。話題一出,交際部也趕緊出面滅火,強調會再去領會駐德代表謝志偉的特別意圖,不過如許的用詞,已經惹出不少爭議。
我國駐外代表處 翻譯國慶酒會,會場安頓竟然沒有中華民國名稱 翻譯社有僑胞投訴,駐德代表謝志偉在本年的國慶酒會上,準備 翻譯紅布條,上頭的德文只寫著,慶賀一個民主政體106年生日,比較102年時,直接用外文寫出中華民國,還加註是台灣。交際部強調,會再進一步領會謝志偉的用意為何,行政院長賴清德在立法院備詢時,也被問到這個問題,他說會去認識後,再進行告訴 翻譯社


本文出自: https://www.ttv.com.tw/news/view/10610240027200N有關翻譯的問題歡迎諮詢萬國翻譯社

arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜

    danielbp166 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()