便宜筆譯

王海容顯赫 翻譯門第加上受毛澤東特別照顧,讓其在交際部的提升之路十分順暢,一路從禮賓司負責人升官至部長助理,更在36歲那年當上中國外交部副部長。

王海容去世的動靜由中國官方《司法與生活》雜誌微信公眾號「大白新聞」率先公布,但並未說起相幹細節。中國外交部及國務院參事室官網截至目前,還沒有公布其死訊。。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯

【編纂保舉】

大學主修俄文的王海容,甫結業即被周恩來放置前往進修英文,時代也追隨毛澤東 翻譯英文教師章含之學習 翻譯社學成後,王海容進入中國外交部辦公廳擔負周、毛兩人的御用口譯。

在事業巔峰期間,王海容更是天天站在毛澤東身旁替其翻譯,儼然成了毛 翻譯另類「傳麥克風」,但據悉也因此開罪很多中共高層,包括她的英語導師章含之。他晚年曾撰文痛批王海容常向毛澤東告本身的狀,「把我的前程都毀了」。

不外,在毛澤東於1976年去世後,畢生未婚 翻譯王海容頓失依托,又受毛澤東遺孀江青等「四人幫」倒台牽連,遭停職審查,後被送回中心黨校進修才又重歸國務院,出任參事室副主任,雖已無實權,但至少保住副長職務。

  • 【毛澤東死40周年】「文革」之過環球公認 歷史功業見地不合

已故中共領袖毛澤東生前的御用翻譯王海容,9日在北京醫院病逝,享年79歲 翻譯社她生前曾任中國交際部副部長,與毛澤東關係匪淺,被形容為其最信賴 翻譯御用女翻譯。另外,王海容病逝之日剛好為毛澤東忌日,猶如兩人相隔41年後「再重逢」,不測增加不少話題 翻譯社

已故中共首腦毛澤東的肖像。(美聯社)

●熔化少女心的絕色南極光

香港《蘋果日報》報道,王海容生前為中國外交界的傳怪傑物,號稱中國交際界「五朵金花」之一,一路走來深受毛澤東提拔與重用,主因是毛澤東少時曾獲表哥、王海容祖父王季范的鼎力互助。毛澤東對王季范感情尤深,稱他為「九哥」。



本文引用自: https://tw.news.yahoo.com/41%E5%B9%B4%E5%BE%8C%E6%96%BC%E5%BF%8C%E6%97%A5%E9%87%8D%E9%80%A2-%E6%AF%9有關翻譯的問題歡迎諮詢萬國翻譯社

arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜

    danielbp166 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()