你目前哪裡呢?
Where are you now?
如流星般消逝
而今你在何處?
期盼我們可以或許一直存在
如斯迷惘 翻譯公司消失在你世界
Another star, you fade away
Where are you now?
聽得到我的呼喚嗎?
These shallow waters never met what I needed
難道這一切只是幻影?
Another dream
心裏深處的心魔正在飛躍
行將磨滅在光影中
你身在何處呢?
而你在哪裡呢?
你此刻在哪裡?
Another dream
猶如影子一般跟隨著我
你在何處呢?
從頭活過來
你在哪裡呢?
Where are you now?
讓自己沉入海中
Where are you now?
Atlantis 翻譯公司 under the sea, under the sea
Under the bright but faded lights
另外一個黑甜鄉嗎
害怕我們 翻譯一切行將磨滅面前
I'm faded, I'm faded
Were you only imaginary?
Eternal silence of the sea
Where are you now?
The monster's running wild inside of me
I'm faded, I'm faded
Where are you now?
難道你只是我的幻想嗎?
感觸感染永恆寧靜之海
Wanna see us, alive
Did you feel us?
So lost, I'm faded
你身在何處呢?
Where are you now?
Atlantis, under the sea 翻譯公司 under the sea
你感受到我們了嗎?
好迷惘,而我行將磨滅
Where are you now?
你點燃我心中熊熊猛火
I'm letting go, a deeper dive
Where are you now?
。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯
淺水處永久無法前往心之所向
Afraid our aim is out of sight
The monster's running wild inside of me
你聽的到我 翻譯呼喊嗎?
Where are you now?
So lost, I'm faded
You set my heart on fire
You were the shadow to my light
而你現在在哪裡呢?
另外一個夢境
Was it all in my fantasy?
Where are you now?
猶如亞特蘭提斯一般沒入海底
迷失了自我,任憑消逝
So lost, I'm faded, I'm faded
如同偉大帝國般沉入深海
I'm breathing, alive
心裡的惡魔即將吞噬我
【歌詞中英對比】:
如斯迷失,垂垂地磨滅
行將把我吞噬
你在何處呢?
So lost, I'm faded, I'm faded
我將磨滅了
Where are you now?
本篇文章引用自此: http://lihyun0201.pixnet.net/blog/post/389635063-%E3%80%90%E6%AD%8C%E8%A9%9E%E7%BF%BB%E8%AD%AF%E3%80有關翻譯的問題歡迎諮詢萬國翻譯社