PIXNET Logo登入

這裡是和萬國翻譯有關的地盤,歡迎到訪我的BLOG!

跳到主文

我的網站有全世界208種翻譯的服務喔! 有需要的,可以看看喔!

部落格全站分類:寵物日記

  • 相簿
  • 部落格
  • 留言
  • 名片
  • 10月 01 週日 201713:48
  • 『屢試不爽』是什麼意思?@夜街

奧凡博文翻譯

「屢試不爽是什麼意思?」我小心翼翼的問,有點口齒不清。


「>▽<唉喲我要笑死了……屢試不爽最好是這個意思啦……」
「屢~試~不~爽~是什麼意思??」



白叟家臉上冒出三條線。「屢試不爽……」
「你問爺爺 翻譯社」老媽狂笑之餘還不忘朝我扔個活字典。
=皿=,我不服輸!


「屢勸不聽的意思!>ˇ<」眼睛閃著亮光,我收到了自家老媽和老爸的一個世紀大白眼。呃?幹麻?我講的還不敷現實嗎?


「爺……」於是我就學起了櫻桃小丸子。很貝戈戈的可憐樣。


……無言 翻譯望向右手邊,本年高齡九十四歲、具有輕度聽覺障礙、白叟斑出奇地少、癟著一張嘴、正瞪著我的可愛曾祖父……

「哈哈哈哈哈哈哈哈哈!!」=皿=,真是夭壽,我老爸的頭怎麼黏在偏向盤上?是不想活了想帶我一路下地獄見西施和白仔?(詳情請看藍色存亡戀)





(那次看到還拿去網路上對,竟然找不到錯字……)

「我知道你們必然照樣不懂,我再講白一點:『就是必然要試到爽就對了』。對吧?!=ˇ=」

但是爺爺很伶俐,都這麼老了竟然能默書出長恨歌……
「到底是哪裡錯啦。。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯」已不想再跟這兩個瘋子辯,我舉白旗投降。
「= =,」忽然靈機一動。


望著又最先狂笑的老爸老媽,和對我這個孫兒評價又下降的爺爺……
這死老爸,專心開車吧你!免得等一下笑到口吐白沫換我來開去撞車!
「什麼?」爺爺是廣東人,講起話來有種怪腔。
吼,早就叫你戴助聽器就不聽……你地孫兒我要被笑死了啦……



「030噗!」噁!妳吐什麼口水呀臭老媽!舛誤嗎?!
夭壽,是如何?!這注釋舛錯嗎?



=口=……
「呵呵、爺爺。」嘴角抽蓄,我很貝戈戈的露出諂媚的笑臉並朝白叟家坐近。

(其實後來想一想這是委婉到哪去)

「誰人……」不要用你那大大的眼球瞪我啦……我有一個很大的問題要問您欸……為了避免您的孫兒繼續被他該○的怙恃親冷笑,您必然要協助呀……
那、委宛一點好了:「唉喲,就是……怎麼試都不爽啦!=皿=」
「不就是女字嘛!怎麼你連這也不知道?!」
不死心又問了一次,銳意拉長腔調,無奈他白叟家照樣搖搖頭。


「女字部首……」只是他伸出全是皺紋的手比了比。
「爺爺要寫在紙上才會懂吧。」此時,在紅綠燈左轉的老爸道 翻譯社
我怨哪…………

非要講到讓你聽懂為止!!(熱血沸騰?)
(繼續閱讀...)
文章標籤

danielbp166 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(20)

  • 個人分類:
▲top
  • 10月 01 週日 201705:22
  • 硬抝川普沒說「拒接德律風」侯漢廷諷綠

洪孟楷:蔡英文成川普認證的「麻煩製造者」
拉帕努伊語翻譯
(繼續閱讀...)
文章標籤

danielbp166 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(0)

  • 個人分類:
▲top
  • 9月 30 週六 201721:00
  • 聽不懂異國說話?Google新版翻譯來幫你!

塔馬謝克文翻譯(app01)知名翻譯App-Word Lens於客歲五月被Google收購,幾個月後藉由Google多年來 翻譯翻譯技術與資本,將Word Lens與Google翻譯整合在一起,於本日推出新版Google翻譯 翻譯社


聽不懂異國說話?Google新版翻譯來幫你!

app01 供應


(繼續閱讀...)
文章標籤

danielbp166 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(0)

  • 個人分類:
▲top
  • 9月 30 週六 201712:09
  • [翻譯] Nosleep

索馬里語翻譯大家好

今天又獻上第13號病例 翻譯翻譯

這次將一些連我自己看起來都很怪或是沒掌控的文句附上原文

不過既然是翻譯當然是盡可能找出中文名詞

還請大家多多指教


原文:http://goo.gl/fXkn2c
--

(另一個歐布萊恩醫生的病例 翻譯社值得留意的是他變的愈來愈激動與偏執,而且經常因為問

病患無關的問題而被行政部門訓斥 翻譯社我越來越擔心他了。)


病例13

急性輻射症候群產生的妄圖


病患是一個26歲須眉。

被發現昏迷在市區公車後面,公車司機無法喚醒他,並通知警察,警察叫救護車。


入院時,病患昏迷指數3(GCS 3)。

他的衣服上有乾掉的嘔吐物。病患的臉、胸、鼠蹊部及四肢表皮受到了嚴重一度灼傷。

背部與臀部也受到輕微灼傷 翻譯社鞏膜(sclera,眼白)、鼻黏膜、舌頭與口腔黏膜皆有紅斑與

發炎現象。

全血細胞檢查(complete blood panel)顯示輕度白血球減少症(3200細胞/毫升)。


電腦斷層掃描顯示腹部組織呈現瀰漫性水腫(diffuse edema),尤其是消化道附近。

視神經、前額葉及基底核(basal ganglia)也出現水腫的情況,但這不足以造成他昏迷。


在掃描不久之後,病患嚴重水瀉,還參了血。

跡象顯示他正在恢復知覺,入院後約兩小時恢復意識,並嚴重嘔吐,需要輸液搶救

(fluid resuscitation)。

入院後四小時,再一次血液檢查後顯示,白血球數量嚴重下降至每毫升210細胞。

他被送往無菌加護病房。

鑑於灼傷、水腫與白血球減少症,很有可能是急性輻射症候群。

血中的鈉-24含量是受到中子照射 翻譯指標,但是病患只有些微升高。

不外以周邊血液淋巴细胞(peripheral blood lymphocytes)執行染色體分析

(根據Hyata等人於2001發表之論文,描寫鈾處理設施的臨界事故)

發現接收劑量最少有10戈雷 翻譯社


病患的心理狀態在第一天療程結束後迅速改良。

第二天早上,他已經恢復到可以接管訪談。

他講話經常暫停、模糊且切割(tangential),這些證據顯示他有延續言語、拼字障礙及注

意力受損。

他表現出嚴重的逆行性失憶症,想不起他怎麼會暴露在放射線中。

證據顯示他在妄圖。以下是第二天訪談的部分副本:


大夫1(作者歐布萊恩,以下以醫1代稱):好的,我讓它入手下手運作了。這位是病患[名子刪

除以護衛隱私]。今天是[日期被刪除]。好的,你可以描寫一下你發生了什麼工作嗎?

病患(以下以患代稱):(停頓1.2秒)他們帶我去見她。

醫1:見誰?

患:你無法想像。

醫1:他們帶你去見誰?

患:我說了,你沒法想像。你的腦袋沒法接管。(擱淺1秒)我的肚子好痛。

醫1:你需要桶子嗎?

患:不消了,我覺得我還可以。(擱淺3秒)

醫1:他們帶你去見誰?你可以描述一下她嗎?

患:在你小 翻譯時辰,你有直視過太陽嗎?

醫1:嗯,可能有。

患:阿誰就像太陽,很亮,然則更大一些。但是是藍色的,全都是藍色與紫色。閃電的顏

色,像靜態閃電(frozen lightning) 翻譯社她看起來像魚骷髏,你知道魚骷髏長什麼樣嗎?

(擱淺0.5秒)那些...尖刺骨頭?

醫1:當然。

患:就像那樣。一些花、藤蔓與樹木,但都是閃電做的。然後有一個黑色結晶,很尖很硬

。。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯(停頓0.5秒)他們帶我去見她。

醫1:誰帶你去?

患:那些人,那些我遇到的人。他們沒有告知我名子,只是認為我已經準備好了。

醫1:準備什麼?

患:(擱淺2秒)準備好見她,我猜。

醫1:他們帶你去哪裡?

患:他們讓我吃這顆藥丸,然後我就在廂型車裡昏迷了。當我被他們帶曩昔時,那裏有一

個很大 翻譯金屬樓梯,然後有一個大鉛室,像電影院這麼大,她就在那。哪裏都是灰燼,很

燙,像烤箱一樣。

醫1:你在哪工作?

患:我自從████ 就失業了。

醫1:你在████ 是做什麼的。

患:(擱淺5秒)做...皮製業的。我賦閑了。

醫1:你曾受過放射線醫治嗎?

患:她把我拆開,我的身體裡面只有一些絲線。她就坐在那將這些絲線分隔,一根一根的

。她把它們拉出來看,像印度人用的計數繩結,記得嗎?

醫1:記得什麼?

患:計數繩結,印度人用的。

醫1:我知道計數繩結是什麼。

患:她將我身上的線都拆開並讀出來,她知道我在想什麼。她說我還不夠好,然後把我丟

掉。那些人想殺掉我,但是她叫那些人鋪開我 翻譯社

醫1:誰想殺你?

患:(激動的說)那些帶我去見她的人!

(此時,訪談因為病患吐逆而中止了。)


第二天最後,病患的白血球指數驟降至零。

利用腸內及腸外抗生素實行腸道消毒,通常用在提高重症病患的保存力。

噁心及嘔吐延續産生,臉、軀幹及四肢皆産生嚴重水腫。出現70/40毫米汞柱的低血壓狀

態,需要更進一步的輸液搶救。


由於高於8戈雷的輻射劑量為高滅亡風險,決定積極搶救病患。

病患沒懷孕分證明而沒法聯系到任何家人,可是快速PCR

(polymerase chain reaction,聚合酶連鎖回響反映)在骨髓庫找到了一個幾乎完善的HLA

(Human Leukocyte Antigen,人類白血球抗原)組合,並連絡捐贈者以進行造血幹細胞移植

(hematopoietic stem cells transplanted)。

以erythropoietin(紅血球生成素)、colony-stimulating factors

(CSF,集落刺激因子)、維生素、電解質及水分積極醫治病患 翻譯社


第六天,病患的軀幹出現大範圍滲出型病變(oozing lesions)。

嚴重的出血性腹瀉,並且儘管已積極實行輸液急救及解決少尿症(oliguria),他的血壓

始終沒法上升跨越100/60。

他需要延續強心協助(constant inotropic support)、全血輸血及逐日跨越8公升的輸液

。

心理狀態延續不變,並且持續妄圖。

好幾回的訪談發現他有嚴重的逆行性失憶,以及短暫記憶障礙、執行功能缺失與奇異思慮

翻譯社

在第七天進行一個神經精力訪談,以下是這個訪談 翻譯摘要:


大夫2(神經精力科醫師,以下以醫2代稱):你想要談論關於你看到的嗎?

患:為什麼?

醫2:我只是問問看你想不想要談。聽起來很嚴重。

患:她把我扯破了。就像....像....像...(擱淺5秒)就像小孩子把玩具拆開,只是好玩,

只是想看看裡面有什麼,我不知道她想要什麼。她把我留在那,我尖叫,而她不願告知我

她要什麼。我快燒死了,可是她不放我走。我被迫盯著她,即使我閉上眼仍然看獲得她。

醫1:她有提到任何有關"女王"或"幼蟲女王"的工作嗎?

(此時醫生2要求歐布萊恩大夫離開,求全譴責他干擾訪談。)


第八天的骨髓切片顯示移植的細胞有增生現象,然則正午病患發高燒(華氏104度,相等於

攝氏40度)、黃疸和丘疹,是graft-versus-host disease(GVHD,移植物抗宿主病)的症

狀。

他的心理狀態起頭惡化,開始昏睡並時常回響反映癡鈍。

他最先週期性的尖叫幾秒鐘。

需要更多輸液支援(晉升到每天12升)和輸血 翻譯社

第九天,産生了低氧血症與呼吸難題,必須藉助呼吸器。

胸部X光發現了嚴重的肺炎併發肺水腫,儘管利用了最大劑量的tacrolimus(他克莫司,用

於預防移植器官間 翻譯排擠),病患狀態依然越來越糟。

嚴重的GVHD有時辰可以用游離輻射切除骨髓來醫治,明顯在這個病例是無效的。


第九天,病患出現無尿症、猛爆性肝衰竭、肺水腫、心肌症與低血容量性休克。

儘管積極的利用15升的晶體輸液(crystalloid)、兩單元 翻譯全血、一單元的血漿以及一整

包紅血球來復甦,病患於第九天晚間照樣截至心跳,沒法復甦並宣佈滅亡。


驗屍效果顯示所有的組織嚴重的水腫與發炎,表皮組織更為嚴重。

消化道大局限的壞死、出血與傳染,腸穿孔隨同腹膜炎。

肝臟內部稀有以百計的小型細菌潰瘍。

腎臟嚴重缺血及壞死。

心臟變大,大部分心肌加厚。組織學來講稱為間質性心肌炎(interstitial myocarditis)

翻譯社

肺臟出現擁堵與水腫,下部肺葉均出現肺不張(atelectasis)與出血,上部肺葉纖維化、

發炎與水腫。

血液採樣顯示貧血、白血球削減、血小板削減。

骨髓切片顯示因GVHD而發炎。


腦部特別很是完全,前額葉有中度水腫和一些針尖出血(pinprick hemorrhages)。

但是經過顯微搜檢後發現,大約百分之二十五的軸突(axons)呈現瓦勒氏退化(Wallerian

degeneration)、神經元喪失(neuronal loss)及星形細胞增生(reactive astrocytosis)

。

值得注重的是,在海馬迴與顳葉觀察到一個顯微(約5微米)孔的圖案,仿佛與amyloid

plaques(類澱粉卵白質斑)或發炎毫無相幹,但或許是connective-tissue(結締組織)損失

的成果。

在病患死後嘗試採取指紋,但因為所有手指都腫脹不勝和因為放射線致使的脫皮,採集

不到可用 翻譯指紋。

一張死前的照片被送到警方那邊,但是面部過於腫脹以致於沒法進行比對,並通知佈告他為無

名屍。


這個病例也遭到國土安全局、聯邦調查局及能源部的關切,因為這類的急性輻射照射只有

在核爆、急性同位素中毒(例如Litvenenko的案例)和處置核能燃料及兵器過程當中産生的

臨界變亂。

一個無照的個體持有如斯數目 翻譯放射物足以迫害病患是非法的。

但是任何核能機構都沒有臨界事故、竊盜或洩漏的記載。

由於憂郁病患可能惡意非法製造、貯存或輸送核原料,那些核能機構的員工都被扣問關於

病患的事 翻譯社

入院後的血液樣本DNA鑑定證實病患是無犯法記載且賦閑多年的本地人。

他與恐怖組織無任何關聯,也沒有任何放射物同位素的處理經驗,他的公寓也沒有發現核

原料與相關用具。

延續查詢拜訪中。

--

心得:

一小我因為細胞沒法再生而漸漸腐爛,同時他還可以跟你練蕭威。
文章來自: https://www.ptt.cc/bbs/marvel/M.1430389287.A.054.html有關翻譯的問題歡迎諮詢萬國翻譯社
(繼續閱讀...)
文章標籤

danielbp166 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(3)

  • 個人分類:
▲top
  • 9月 30 週六 201703:33
  • 麻婆豆腐.孺子雞 英譯怪怪的... [影片]


英語筆譯
(繼續閱讀...)
文章標籤

danielbp166 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(0)

  • 個人分類:
▲top
  • 9月 29 週五 201719:09
  • [攝影小教室]車軌、星軌、流水都簡單!節制暴光時候讓…

科技翻譯服務比力聰明的DYSON吸塵器購置者會選DC62 因為無線、輕量和... 浏覽更多
檢視相片

 

更多最夯3C頭條,不看不專業喔!
Android 大喜信: 全部付費 Apps 可免費試玩 2 小時
追隨 iPhone 措施, MacBook 也將有分歧色彩選擇
史上最爛卻最合適送人的手機: NoPhone
沒空喊無聊!預知滅亡之錶讓你更愛護保重工夫
出國在外,小費該給幾何? TipThisMuch 秀給你看
以光線延伸情境 背光螢幕讓影片更有感受!
Apple Watch的人機交互啟示
Google 衛星項目負責人跳槽Facebook
宏碁手機將搭載 CleanMater App
雲端情人不是夢?智慧型耳機時代將臨

檢視相片
檢視相片
檢視相片
檢視相片
檢視相片
。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯
檢視相片
檢視相片
檢視相片
檢視相片
檢視相片
延長浏覽  一圓你的飛行夢!超迷你 Minidrone Rolling Spider 四軸直升靈活手玩~中秋節過完接下來演習元宵猜燈謎好了
(繼續閱讀...)
文章標籤

danielbp166 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(1)

  • 個人分類:
▲top
  • 9月 29 週五 201710:40
  • 柯怒罵陳抗團體王八蛋女翻譯翻完靦腆憋笑網友:戀愛…

柯文哲在記者會上罵陳抗團體故意搞破壞,是王八蛋,一旁女翻譯即時翻譯後低頭靦腆憋笑。
莫爾達瓦語翻譯記者郭奕均/台北報導。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯台北市長柯文哲爆粗口,結果一旁 翻譯女翻譯意外成為吸睛焦點!世大運19日晚上開幕,卻發生有陳抗團體抗議滋事,導致多國選手受到驚嚇不敢入場,台北市長柯文哲也對此召開記者會,痛批這些陳抗團體是「王八蛋」,在旁邊的女翻譯即時翻譯到這句「bastard」(王八蛋)時,還靦腆憋笑,畫面被網友截圖下來,直呼:「好可愛,戀愛了!」
(繼續閱讀...)
文章標籤

danielbp166 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(0)

  • 個人分類:
▲top
  • 9月 29 週五 201702:14
  • [問題] 翻譯日文的報價

越南翻中文大家好
第一次接到翻譯日文 翻譯工作
內容大約只有一頁左右
對方請我報價
但其實我沒什麼概念
想問問大家行情價碼都是怎麼算的???
來自: https://www.ptt.cc/bbs/Salary/M.1427265115.A.A9D.html。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯有關翻譯的問題歡迎諮詢萬國翻譯社
(繼續閱讀...)
文章標籤

danielbp166 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(2)

  • 個人分類:
▲top
  • 9月 28 週四 201714:51
  • [文法] 請問then放句尾怎麼翻譯?

歐基瓦語翻譯第一個問題:
then放句尾怎麼翻譯?

剛剛看到一句
He was arrested at one protest. He wrote his famous letter then.
The letter says ...... ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^

是翻成「他"當時"寫了封著名 翻譯信」

這樣可以嗎?


第二個問題:
But laws don't always make people change their behavior. More had to be done.
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
我大概知道是翻成「還有更多的事必須要去作」

只是他好像沒主詞,這算是偏口語嗎?

想請教這是什麼文法~

謝謝
。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯本文引用自: https://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1343109209.A.78C.html有關翻譯的問題歡迎諮詢萬國翻譯社
(繼續閱讀...)
文章標籤

danielbp166 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(4)

  • 個人分類:
▲top
  • 9月 28 週四 201705:35
  • [請益] 請問企業社的英文要怎麼翻譯??

越南文翻譯因為企業社是屬於行號 翻譯公司。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯

請問企業社 翻譯英文要怎麼翻譯呢?

營業項目是重機械、挖土機買賣

翻譯為

XXX heavy mechanism enterprise co.

XXX heavy mechanism enterprise

那個會比較正確呢????


>"<q
以下內文出自: https://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1306954895.A.535.html有關翻譯的問題歡迎諮詢萬國翻譯社
(繼續閱讀...)
文章標籤

danielbp166 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(0)

  • 個人分類:
▲top
«1...939495126»

個人資訊

danielbp166
暱稱:
danielbp166
分類:
寵物日記
好友:
累積中
地區:

熱門文章

  • (5)105年大學學測 完全試題解答及考題解析!
  • (557)The Canterville Ghost 內容的中文翻譯
  • (7,499)所謂的 " 1才 " 是指... 公分?
  • (18)請問「波霸」、「童顏巨乳」的女明星,英文要怎麼翻譯?
  • (1,268)史記刺客列傳 荊軻刺秦王故事
  • (311)FC紅白機(任天堂)聖鬥士一.二代【遊戲、指令翻譯、密技】
  • (2,742)[諜報]關於Fate/staynight的H場景翻譯
  • (75)低溫發酵法...甜麵包配方 @ 妃娟與大、小拉拉的網路日誌
  • (11)[單機]Whirlpool惠而浦496L上下門電冰箱8W8TXDWFBW…
  • (606)威力導演若何做到文字跑馬燈的功能

文章分類

  • 未分類文章 (1)

最新文章

  • 機捷與北車周邊旅店合作 8接駁點免費巴士到A1
  • 新能源汽車高速發展背後:電池損耗維修成「老邁難」
  • 祝最會跳踢踏舞的小郎君EXO D.O.生日歡愉
  • 比來公司搬到了高雄,有好的翻譯社嗎?求保舉。?
  • 前瞻翻譯社【中正區
  • 台北翻譯公司 翻譯社的專家
  • 高橋科技法律商務翻譯工作室
  • 英文翻譯 @ 后冠翻譯社的部落格
  • 新竹地區翻譯社
  • 臺大翻譯社:翻譯公司

動態訂閱

文章精選

文章搜尋

誰來我家

參觀人氣

  • 本日人氣:
  • 累積人氣: