土庫曼語翻譯失眠的人心裏的世界是什麼樣的呢? 可能佈滿畫面,也可能支離破裂 文字、聲音、與影像帶給人的感受各有分歧翻譯若何將這三者交會修建出一個異想的空間, 是這次《失眠的人 莫子儀X黃裕翔的音樂劇場》想測驗考試的表示方法。 整排的場地與設置裝備擺設的限制,還無法顯現出此表演所希望顯露的完全樣貌,但也因為如斯, 會讓人等候與想像完整呈現於舞台上會是什麼樣的情形。 失眠的人,首要以莫子儀的文字作品作為表述的文本,音樂由黃裕翔與日京江羽人聯手創 作。音樂與人聲有時融會,有時交錯,有時互相干擾。在觀賞的過程當中,某些段落想閉起 眼睛讓所有聲音交會在一路,卻又會被影象的出現所利誘得捨不得閉上眼。 就猶如失眠是一種詭異的狀態,身體的怠倦與精力的清醒,對於失眠經驗的共鳴,心理與 心理焦炙而產生的心裏畫面(或者可以說那種不知身在夢裡或還清醒著)都有些相似的樣子 翻譯本身幾回失眠看日出的經驗,與演出其中幾段那種令人暈眩的感觸感染,連結在一路。 表演的音樂及聲音部分應用了結果器增強,有幾段的搭配讓人很欣喜,但也是有部門不太 理解為何如此安排,或者說還看不出想表示的結果是什麼。 假如喜歡小莫的各種腳色表演,從失眠的人也許能窺見某個樣貌的小莫,來探註重度失眠 者的世界翻譯 如果對於文字轉換成聲音情勢,和對於這次連系聲音與影象和戲劇的音樂劇院表演情勢 有興趣,推薦各人購票來賞識(音樂與小莫的聲音都很好聽唷),假如對於文字方面的感知 與想像力豐富的人,也推薦購買小莫的《失眠的人》來浏覽,從各類分歧的面向,來熟悉 這場表演。 表演基本資料 《失眠的人 莫子儀X黃裕翔的音樂劇院》 主辦單元|有享影業聯合主辦|楊景翔演劇團 文本|莫子儀 導演|楊景翔、莫子儀 作曲|黃裕翔、日京江羽人 音樂總監|日京江羽人 演出|莫子儀、黃裕翔、日京江羽人 淡水雲門劇院

引用自: https://www.ptt.cc/bbs/Drama/M.1530529215.A.28A.html有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢萬國翻譯公司02-23690931

arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜

    danielbp166 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()