日文文章翻譯服務

和 解 書

要件五:和解書應由兩邊簽名並載明息爭年、月、日

【全文完】

息爭的條件也可說是息爭的「結果」,就是記錄兩邊殺青解決車禍膠葛共鳴的具體內容,可所以補償必然的金額;可所以報歉;也可以是互不求償,各自負擔所受損害。

筆者習慣以「和解書」三個字名之,淺顯易懂又吻合一般人的認知;但建議讀者不要以「切結書」的名稱記錄之,因為「切結」的意思平日是當事人一方的意思暗示,例如許諾對方什麼樣的前提,不然願負法律責任之類的記錄,且平日只有單方的簽名,較不合適息爭書必需是雙方共同具名的契約關係,往後容易衍生無謂的膠葛。

本息爭書一式三份,除甲乙兩邊各執一份外,並交由見證人一份留存。

要件三:息爭內容應載明車禍發生的人、事、時、地、物

和解書典範榜樣中增添的「見證人」欄位,首要是在強化當事人雙方息爭內容的真實性,見證人可所以親朋,也能夠是里、鄰長;如果找不到人見證,也沒關係,息爭書在雙方當事人確認無誤簽名或蓋印(每份都要簽名或蓋章)並填上日期後,一樣會産生法令上應有的和解效率。

萬一這些未滿20歲的年青人發生車禍而要成立息爭時,原則上息爭書是要請法定代辦署理人(一般都是怙恃)出來簽的。

【萬一對方沒有履行息爭的內容時,該怎麼辦?】

要件一:評釋書面係息爭內容的文字名稱

【車禍和解書要怎麼寫?】

因此筆者接下來就要介紹到本文的重點,也就是雙方就車禍膠葛殺青共識的時辰,和解書要怎麼寫,才能真正具體保障到雙方的權益翻譯

  人:  (誕生日期、成分證號、戶籍地或通訊地、聯絡德律風) 

假如嫌打訟事太麻煩的話,那麼息爭的內容只如果和給付金錢或有價證券(例如本票、支票)之一定數目為標的的部門,也可在作成和解書的同時,到法院公證處請求公證,或是洽請民間公證人管理公證翻譯

特定原因事實後,任何看到這份息爭書的人,頓時就可以很清晰地領會到這是一件有關車禍息爭書,並且知道是什麼時候、和什麼人、在什麼處所發生車禍所作成的息爭書

  方:                                (簽名蓋印)

例如張三騎車載著李四,路上被王五開車撞傷,王五要賠償張三和李四,大家把賠償的金額也談好了。如果要製作和解書時,這時候和解書上的甲方如果是王五,那麼乙方可以是張三和李四兩小我;也能夠把張三獨立為乙方,李四列為丙方。

  方:                           (簽名蓋章)

法蘭客新書預告 

【車禍和解書典範榜樣】

預定20123月出書

也因為和解是一種契約關係,所以息爭內容可以附前提(例如:自本息爭書作成之日起6個月內,甲方若有因本件車禍而再支出其他醫療開銷時,所有醫療費用均由乙方肩負);也能夠附期限(例如:乙方願自本息爭書作成之日起10日內補償甲方新台幣1萬元整)

將來若是有一方沒依照息爭書的內容來實行時,另外一方是可以跳過訴訟法式,直接憑息爭書及公證書來請求法院民事執行處逕予強迫履行的翻譯

一般人大都寫為「和解書」,當然您也能夠強調是有關車禍變亂而寫成「車禍息爭書」、或是以其他近似的名稱,例如:「和談書」、「合約書、「契約書」作為起頭。

中華民國 00   00 00

息爭內容可區分「原因事實」及「和解前提」兩部分,車禍就是原因,事實就是人、事、時、地、物的具體描述,萬國翻譯公司們也可稱之為「案由」,茲舉下面的例子來說明:

見證人:                               (簽名蓋印)

甲乙雙方就民國(下同)000000日上午0000分許,發生於台北市大安區新生南路200巷口,由甲方騎乘所有車號:ABC-000號之重型機車與乙方駕駛所有車號:YC-0000號之自小客車,於上開地址産生交通變亂,致甲方受有體傷,甲乙兩邊上開所有車輛均受有破壞。

要件二:車禍當事人

固然口頭商定的息爭也會有效成立,但究竟結果還是有些風險,尤其是車禍造成車毀人傷的景遇,筆者其實不建議在這種情況僅以口頭息爭的方式解決翻譯

車禍事實及經由:

息爭的內容可以附條件,也能夠附期限,已如前述。假設前提成績或刻日屆至,對方沒有依照約定的息爭內容實行時,我方是可以憑兩邊作成的和解書向法院告狀要求對方實行的翻譯

平常和解書上是以甲方、乙方二者相稱,若是是三方以上的車禍變亂,息爭書上再多加丙方、丁方其實也沒有什麼不行以,視環境而定翻譯

補充申明:

要件四:和解內容應載明息爭條件

乙 方:   (出身日期、成分證號、戶籍地或通信地、聯系電話)

書名:法律護衛誰? 

任何有效的功令文書都應由當事人確認內容無誤後,簽名蓋印其上,以示負責;並將日期記明清晰,據以判定作成息爭的時候點或計較未來的付款期限,並有利往後的查證。

車禍息爭書要怎麼寫?上集:【熟悉息爭】

就此所生之車禍侵害補償事宜,茲鑑於事出不測,兩邊願互相讓步,成立息爭,其息爭內容以下:

息爭書的格局沒有一定,不論直式直書或直式橫書;仍是隨意寫在沒有任何格式的白紙上,只要具有以下幾個最根基的要件,就算是已具有息爭書的雛型翻譯

1、乙方願補償甲方新台幣15翻譯社000元整(含甲方所有車號:ABC-000號之重型機車修理費5,000元;但不含強迫責任險),並於980000日本息爭書作成之日,就地以現金交付予甲方收執,不另製據。

2、強迫責任險由甲方自行檢附醫療單據向乙方所投保之00產物保險股份有限公司申辦理賠事宜翻譯

三、乙方所有車號:YC-0000號之自小客車所受破壞,由乙方自行負擔一切補綴費用,甲方不需承當任何費用。

四、甲乙兩邊均拋棄對對方本件車禍之其餘民事要求,甲方其實不再究查乙方之刑事責任。

無論若何有幾方當事人,息爭書上最少要有兩方,這是毋庸置疑的。

甲 方:   (誕生日期、成分證號、戶籍地或通信地、聯系德律風)

民國98815下午3時許(發生的光陰),甲方(當事人)騎乘所有車號ABC123之機車(物)行經台北市大安區新生南路與和平東路口時(産生地)與乙方(當事人)駕駛所有車號:XY-321之計程車(物)發生擦撞之交通變亂(産生什麼事),致甲方上開機車受有損壞……。

此外,由於滿18歲的年青人在考取駕照後,就可以騎車或開車上路;可是民法第12條、第13有規定,滿20歲的人或雖未滿20歲,但已立室的人,才是成年人,在法令上才有完全的行為能力(也就是可以享受權利,負擔義務的能力)



以下文章來自: http://blog.udn.com/frankbetty/3509800有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢萬國翻譯公司02-23690931