工作天: 兩天 (也有速件一天的選擇),他樓下有郵局代收寄辦事,你可以在那邊填好資料附好郵資,就不消再跑那裏一趟囉!
銀行SWIFT 碼:RABONL2U http://www.ntio.org.tw/chinese/index_visa.asp> 濫觞: http://www.ntio.org.tw/chinese/index_visa.asp> 來曆: http://www.ntio.org.tw/chinese/index_visa.asp> 由處所法院或民間評判人認證
依親MVV (由您在荷蘭 翻譯老公或男友辦理的情況下;您 翻譯老公或男朋友要準備的文件以下)
台灣文件認證帶去荷蘭用
交際部領事事務局(台北市濟南路一段二之二號>,中央結合辦公大樓3-5樓,德律風:(02) 2343-2913~4 (12:30~13:30為午時歇息時間))
- 良民證(無犯法記載),去台北市當局警員局打點,台北市延平南路96號11號櫃檯,德律風: (02)-23818251,工作時候: 08:30~17:00,一份125元(可申請英文版),三個工作天
- 全身健康搜檢(無愛滋、肺結核),要去大醫院,像是馬偕病院、仁愛病院 (可申請英文版) 一份如同要快兩千元
- 最後再由荷蘭駐台北任事處申明核章 (臺北市民生東路三段133號5樓(雅適扶植大樓) 電話: (02) 27135760 簽證申請/領取/文件認證時間: 09:00-11:45) 認證費用一份(戶政資料文件) 1140元,工作天:三天 翻譯社
- 出生證明: 至您出生時地點的戶籍地的戶政事務所申請您的出身證明書 (就算當時你出生 翻譯病院倒了,戶政事務所都有留印本啦),一份20元,拿回家後自行翻譯或請翻譯社翻譯
- 獨身證實: 至您的戶籍所在地的戶政事務所解決英文版的戶籍謄本,註: 戶籍謄本可以在戶政事務所申請英文版本(你要在備註寫明要中英文版如出一轍,如許子全戶調換記事才會被翻譯到)
註: 建議認證一份正本就好,因為去荷蘭辦事處前,可以由這個認證好 翻譯正本再影印一分影本去給荷蘭服務處留底。
依親(同居、結婚用)
所需認證文件 。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯
- 所有認證的文件在荷蘭效期是 六個月
學生MVV(如果自辦的話) 註:最好的情形是黉舍替您在荷蘭解決MVV
認證費用一份400元 (影本一份200元),我選擇正本一份,影本一份(其實,只要一份正本就能夠)
然後填上一份獨身宣誓書,可以自行下載填寫,或是去公證處跟他要
辦完工作後,可以一路走到忠孝東路上(台北車站四周)搭公車或捷運
註一: 我是去這一家: 重慶結合事務所-台北市中正區重慶南路一段121號7號之1
- 你必須通過所謂 翻譯MVV簽證測驗 "Civic Integration Examine>"(350歐元) 由您的在荷蘭 翻譯老公或男朋友幫您申請考試並繳交費用,通過這個考試,您的老公或男友才可以正式起頭申請您的MVV簽證 (註:這一部份請爬文看我之前的MVV測驗文章)
- 申請單 http://www.ind.nl/EN/algemeen/brochures/Formulieren/index.asp?subhome=tcm:6-266-4&title=Verblijfwijzer+Subhome&origin=%2FEN%2Fverblijfwijzer%2Findex%2Easp%3F>
- 我老公寫了文情並茂的一封信(他寫了整整A4兩頁),寫我們 翻譯戀愛故事,寫關於我的高學歷(並附上我的最高學歷證實)以證實我是荷蘭不成或缺的”高常識人材”等等等 或是可以附上您們 翻譯甜美蜜合照數張證實您們的愛情悠!
- 兩人的護照影本 (從封面到封底,每一頁都要影喔,就算是空白頁都要印!)
- 您荷蘭老公或男友 翻譯薪資單 (紅毛就忘了寄這個,比來補寄這一樣)
- 您荷蘭老公或男朋友的工作證明,由他 翻譯公司HR開此證明 (紅毛就忘了寄這個,最近補寄這一樣)
- 兩小我的獨身只身證實(未成婚的);兩小我的立室證實(已立室 翻譯)
- 假如您的文件經由過程IND 翻譯審核,那您的老公或男朋友得附830歐元的MVV簽證費用,荷蘭移民局通知收訖全額匯款後,申請人必需將護照正本送至荷蘭處事處簽證,三個工作天後領件。(從匯款至MVV核發,約須兩禮拜時候)
銀行地址:P.O. BOX 5800, 2280 HV, Rijswijk, Netherlands
http://www.boca.gov.tw/ct.asp?xItem=1410&CtNode=122&mp=1>
- 所有文件必須翻譯成英文 翻譯社可以自行翻譯,或是請翻譯社代庖 翻譯社註: 戶籍謄本可以在戶政事務所申請英文版本(你要在備註寫明要中英文版如出一轍,如許子全戶調動記事才會被翻譯到) 自行翻譯: 免費,翻譯社梗概都要一千多元吧?! 經常使用英文翻譯範本: 誕生證實>> http://www.megaupload.com/?d=SK3O7MGQ> 獨身只身證實>> http://www.megaupload.com/?d=VIZRRZD0> 戶籍謄本翻譯(也能夠在戶政事所申請英文版本!)>> http://www.megaupload.com/?d=UZJM0SIL>
銀行名稱:Rabobank
兩分加在一路就是所謂的獨身只身證實 經常使用英文翻譯範本: http://www.boca.gov.tw/lp.asp?ctNode=13&CtUnit=4&BaseDSD=7&mp=1> (學生) 馬偕的: http://www.mmh.org.tw/health/> (選一般健檢: http://www.mmh.org.tw/health/mmh01-03.htm>) 工作時候:禮拜一~五 08:30-11:00; 13:30-16:00 周六: 08:30-10:30 (約費兩小時) 工作日: 約五天 (註: 這一項我去確當年有被要求,看學校及當地城市規定,有 翻譯不要求這項。) 經常使用英文翻譯範本: http://www.boca.gov.tw/lp.asp?ctNode=13&CtUnit=4&BaseDSD=7&mp=1> 註二: 從重慶結合事務所到交際部領事事務局,旁邊 翻譯公車站牌: [衡陽路(博物館)] 搭公車: 20>、222>、263>、621>、651> 到 [台大醫站]下車 (你人會在台大病院的二號出口附近),過馬路,走過台大醫院,走到底,過馬路後,向左側走,第二條街就是濟南路,右轉進去,你會先經過台大校友會,然後就是外交部領事事務局!
本文引用自: http://mypaper.pchome.com.tw/chiayifang/post/1312036419有關翻譯的問題歡迎諮詢萬國翻譯社